Взаимодействуем с квалифицированными нотариусами, обладающими большим опытом работы с переводными документами. Они в тонкостях знают особенности процесса заверения и смогут обеспечить соблюдение всех требований для дальнейшего безупречного прохождения документа по инстанциям.
Услуги перевода для физических и юридических лиц
Физические лица
Перевод и нотариальное заверение свидетельства о браке в режиме онлайн. Присылайте документы любым удобным способом WhatsApp, Telegram, E-mail, онлайн чат на сайте. Полная конфиденциальность для физических лиц. Работаем с оригиналами и ксерокопиями документов, по запросу возможна электронно-цифровая подпись документов. Доставка по всей России бесплатно. Официальная передача документов через нотариуса либо курьерской службой лично в руки и пункты выдачи.
Юридические лица
Работаем по договору официально, формы налогообложения ИП и ООО, работаем в ЭДО Контур и СБИС. Участвуем в тендерных закупках, надёжный контрагент, любые ФЗ. Отсрочка платежа, работа по депозиту обслуживание, аутсорс.
Стоимость
Вид документа
Не срочный (1-2 дня)
На следующий день
Срочный - день в день
Выходные и праздничные дни
Свидетельства
от 1800
от 2000
от 2500
от 2800
Нотариальное заверение документа без перевода (при условии что заказчик предоставляет перевод в электронном виде в формате Word)
1000
1200
1400
1600
Повторное обращение с ранее переводимым документом. Документы хранятся не более 1 года.
1000
1200
1400
1600
Нотариальное заверение копии с оригинала 1 стр.
200
250
300
450
Заверение печатью бюро переводов.
400
500
600
800
Заказывая нотариальный перевод свидетельства о браке у нас, вы получаете
Высокий стандарт качества перевода
Взаимодействуем с квалифицированными нотариусами, обладающими большим опытом работы с переводными документами. Они в тонкостях знают особенности процесса заверения и смогут обеспечить соблюдение всех требований для дальнейшего безупречного прохождения документа по инстанциям.
Соблюдаем сроки
Благодаря высокой квалификации специалистов и грамотно выстроенной логистике процессов заверенный перевод будет предоставлен клиенту в оговоренную дату. Вы сможете получить квалифицированную консультацию о требованиях к договорам и их оформлении, а также о процедуре нотариального заверения.
Соответствие международному стандарту
Процесс выполнения перевода в бюро переводов Кирилл и Мефодий строго регламентирован — работа ведется согласно международному стандарту EN 15038, который был разработан специально для компаний, оказывающих услуги перевода, и охватывает все этапы работы над текстом. Благодаря такому подходу, нашей компании удалось наладить сотрудничество с компаниями по всему миру.
ISO
Опыт и гарантия ГОСТ 15038 и ISO 17100
Качество
Работаем только с проверенными переводчиками
Тест-драйв услуг
Сделаем тестовый перевод бесплатно для юридических лиц
Вернём деньги
Если вас не устроит качество работы то вернём деньги
Этапы работы по переводу и нотариальному заверению
01
Менеджер проекта
Делает расчёт стоимости и сроков перевода. Готовит счёт или онлайн оплату. Направляет заказ в работу переводчику.
02
Переводчик
Переводчик выполняет перевод.
03
Менеджер проекта
Согласовывает перевод с заказчиком, вносит корректировки по требованию заказчика. Подготавливает документы для нотариального заверения.
04
Нотариус
Нотариус делает заверение документа в нотариальной конторе.
05
Курьер
Доставка документа в пункт выдачи, либо отправка готовых документов службами доставки.
06
Менеджер проекта
Закрывает сделку.
4 простых шага в работе с нами
Мы гарантируем качество нотариального перевода свидетельства о браке или вернём деньги!
01
Свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом, WhatsApp, Telegram, Онлайн консультант на сайте, по звонку, менеджер проконсультирует по сроками и стоимости. Объяснит официальные способы передать нам нотариальные копии или оригиналы документов.
02
Исходя из ваших требований, менеджер направит бланк заказа со списком работ, выставит счёт на оплату, официальный чек придёт вам на электронную почту ссылкой в WhatsApp, СМС.
04
По готовности, отправим документы в пункт выдачи, любой город РФ, любую страну мира.
03
Готовим перевод документов, согласовываем все этапы работ с заказчиком, заверяем документы у нотариуса.
Нотариально заверенный перевод, как правило, нужно делать, если документ имеет официальный статус либо его в дальнейшем необходимо предоставлять в государственные институции.
Часто задаваемые вопросы
Вопросы по нотариальному переводу
Что такое перевод свидетельства о заключении брака?
Свидетельство о заключении брака – это документ, выдаваемый органами ЗАГС и подтверждающий факт установления брачных отношений между двумя людьми, а также регистрацию данного акта гражданского состояния. Нотариальный перевод свидетельства о браке – это процедура нотариального заверения перевода оригинального документа на другой язык. В ходе такой процедуры нотариус удостоверяет квалификацию и подпись переводчика на предоставленном переводе.
Правила нотариального перевода документов свидетельства о браке.
Существуют определенные требования, которым должен соответствовать перевод свидетельства о браке:
Он должен быть точным и полностью отвечать оригиналу.
Информация на печатях должна быть переведена (начиная с внешнего круга). То же касается штампов и дополнительных надписей.
Имена и фамилии переводятся так, как они были отображены в загранпаспорте или другом официальном документе на иностранном языке.
Географические названия и наименования организаций должны быть переведены согласно данным в справочниках.
Серию и номер паспорта переводить не следует, они остаются отображенными на кириллице.
Процедуры, придающие свидетельству о браке юридическую силу
Нотариальный перевод свидетельства о браке может оказаться только одной из ряда процедур, которые нужно выполнить для придания этому документу юридической силы. Иногда дополнительно требуется прохождения процедуры легализации свидетельства (консульской легализации или апостилирования, часто двойного). Нотариального перевода бывает достаточно только для некоторых государств СНГ – подписантов Минской конвенции 1993 г.
Причины выполнения перевода свидетельства о браке.
В силу своей специфики свидетельство о браке – это документ, который не только подтверждает факт брака, но и содержит добрачные и послебрачные фамилии обоих супругов. Поэтому нотариальный перевод этого свидетельства может потребоваться для:
оформления наследства в другой стране;
получения визы;
вступления в брак (если один из бывших или нынешних супругов является иностранцем).
Доставка в Анапе бесплатно, от 2-х документов
Сроки и цена доставки в Анапе
Срок доставки в Анапе в зависимости от удаленности от Москвы равен от 2 до 10 дней. Есть срочная курьерская доставка лично в руки, от 500 руб. в зависимости удалённости от Москвы. Пожалуйста выберете удобный пункт выдачи в вашем городе на карте.
Заказать услугу
или
Заявка отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.
Онлайн-консультация
Подписка на рассылку
Введите свою почту и получайте актуальные обновления